Μητσοτάκης: «Η ελληνική κυβέρνηση φροντίζει να διευκολύνει τους ομογενείς μέσω των προξενικών αρχών»

ΑΠΟΔΗΜΟΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ

Μητσοτάκης: «Η ελληνική κυβέρνηση φροντίζει να διευκολύνει τους ομογενείς μέσω των προξενικών αρχών»

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Ευτυχία Παπούλια

Μήνυμα στο πλαίσιο της εκδήλωσης με θέμα «Ημέρα Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής» που διοργάνωσε το υπουργείο Εξωτερικών έστειλε ο πρωθυπουργός.

23.11.2022 | 12:12

Οι σχέσεις Ελλάδας-Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής «έχουν ισχυρές ρίζες στο παρελθόν, ανθίζουν ήδη στο παρόν και θα γίνουν όλο και πιο καρποφόρες βαδίζοντας στο μέλλον», ανέφερε ο πρωθυπουργός Κυριάκος Μητσοτάκης σε βιντεοσκοπημένο μήνυμα που απέστειλε στην εκδήλωση με θέμα «Ημέρα Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής» που διοργάνωσε το υπουργείο Εξωτερικών. Κορμός τους, όπως τόνισε, είναι «οι ακμαίες ελληνικές κοινότητες που είναι διασπαρμένες σε όλη την ήπειρο, αλλά και την κοινή μας προσήλωση στις ίδιες αξίες: Δημοκρατία, εθνική ανεξαρτησία, απαραβίαστο των συνόρων».

Η εκδήλωση, όπως επισήμανε, «ενδυναμώνει τους δεσμούς που συνοδεύουν την ίδια την εθνική μας υπόσταση, καθώς η ελληνική επανάσταση συνέπεσε με το κύμα χειραφέτησης και των δικών σας χωρών». Ο πρωθυπουργός σημείωσε πως η Ελλάδα συνεργάζεται ήδη με τις χώρες της περιοχής στα διεθνή όργανα, από τα Ηνωμένα Έθνη, μέχρι το φόρουμ αρχαίων πολιτισμών, ενώ οι επαφές πυκνώνουν και σε διμερές επίπεδο.

Μπορεί να μας κρατούν μακριά ωκεανοί και θάλασσες αλλά μας φέρνουν κοντά η μεγάλη ιστορία των τόπων μας

Όπως υπενθύμισε, σχετικά πρόσφατα ο υφυπουργός Εξωτερικών Ανδρέας Κατσανιώτης βρέθηκε σε Αργεντινή, Βραζιλία, Ουρουγουάη και Μεξικό, στην πρώτη ύστερα από 25 χρόνια συνέλευση ελληνικών κοινοτήτων Νοτίου Αμερικής. Μαζί του ήταν και κλιμάκιο της ελληνικής Βουλής. Εξέφρασε δε και τη δική του επιθυμία να επισκεφθεί την περιοχή. «Οι ομογενείς μας εκεί τιμούν και τις δύο πατρίδες τους, ενώ από την πλευρά της η ελληνική κυβέρνηση φροντίζει να τους διευκολύνει μέσω των προξενικών αρχών», υπογράμμισε ο κ. Μητσοτάκης. Σημείωσε πως η ψηφιακή πλατφόρμα εκμάθησης της γλώσσας μας λειτουργεί στα ισπανικά και πορτογαλικά, ενώ ανέφερε πως οι δύο πλευρές εργάζονται για την τόνωση των εμπορικών συναλλαγών, ιδίως στον τουρισμό.

«Μπορεί να μας κρατούν μακριά ωκεανοί και θάλασσες αλλά μας φέρνουν κοντά η μεγάλη ιστορία των τόπων μας, η παραδοσιακή φιλία των λαών μας και η ανάγκη να απαντήσουμε μαζί στις μεγάλες προκλήσεις της εποχής μας: η προάσπιση της διεθνούς ειρήνης και ασφάλειας μέχρι την προστασία του περιβάλλοντος στο κοινό μας σπίτι, τον πλανήτη γη», κατέληξε.

Exit mobile version